Онсэны в искусстве

Образ источника всегда связывался со всем хорошим — здоровьем, красотой, отдыхом, покоем. Поэты, художники и писатели не оставляли онсэны без внимания. В «Записках у изголовья» писательницы Сэй-Сёнагон (классика японской литературы IX—XII веков) описываются Тамацукури, Арима и загадочный Нанакури-Онсэн. О последнем в книге приводится несколько легенд. В придворных сказаниях и летописях описывают и горячие воды, популярные у аристократии. Там фигурирует Дого и другие онсэны.

Средние века — расцвет городской культуры Японии. Художники и поэты создают шедевры, оставшиеся в истории мирового искусства. В те времена творят великие художники Хокусай, Утамаро, Хиросигэ; пишут хайку Мацуо Басё, Буссон, Исса. Гравюры запечатлевают прекрасное: изящество купающихся девушек, красоту пейзажей. Многие картины передают величие и спокойствие обрамляющих термальные источники гор, тишину и умиротворение онсэнных городков. Впрочем, есть и немало произведений, изображающих комические ситуации. Например, серия картинок, где в онсэнах моются и нежатся не люди, а коты.


Кошкин день в онсэне, ~1881
Утагава Конитоси (1847—1899)

Странствующие поэты описывают в хайку и красоту источников. Таблички с поэтическими иероглифами можно встретить на многих термальных курортах. Традиция писать стихи, вдохновляясь красотой окружающей природы и целительной силой термальных вод, сохраняется и по сей день. На курортах нередко встретишь небольшие ящички с прорезью по ширине листков бумаги, стопочка которых лежит рядом. Порой на них написаны цифры: 5–7–5, подсказывающие, что желательно сочинить именно хайку, трёхстишие из строго определённого числа слогов. Поэтические конкурсы среди курортников весьма распространены, лучшие работы публикуются, вручают призы. Испробуйте свои силы в сочинении японских стихов хокку – в атмосфере умиротворения и окружении чудесных ландшафтов невозможно не стать романтиком и поэтом.

Тема горячих источников, пожалуй, одна из распространённых и любимых в японской художественной литературе. В XIX веке после Реставрации Мэйдзи, ознаменовавшей окончание периода изоляции Японии от всего остального мира, наступает расцвет романистики. В поисках вдохновения писатели едут на воды, живут возле онсэнов по нескольку месяцев. Неудивительно, что местом действия в романах становятся курортные городки.


Кусацу-Онсэн, 1832
Андо Хиросигэ (1797—1858)

Нацумэ Сосэки (1867—1916), называемый японским Пушкиным и первым начавший писать на живом языке, в романе «Мальчуган» описал историю, произошедшую в Дого-Онсэне. Повествование это — о жизни, человеческой природе, глупости… Сложные коллизии главного героя, по-мальчишечьи горячего и откровенного, происходят на фоне городских реалий. Трамвайчик, идущий от станции Мацуяма до Дого-Онсэна, называется Боттян-рэсся, то есть «поезд Мальчугана». В честь Мальчугана названы и культовые большие часы с кукольным представлением. А победительницы конкурса красоты, объявляемые «туристическими послами Мацуяма», именуются Мадоннами в честь главной героини романа.

Нередко слава к источнику приходила после их упоминания в книгах, стихах, на гравюрах. Гэро-Онсэн обрёл популярность именно благодаря стихам Хаяси Радзана (1583–1657), мыслителя и поэта, автора идеи «Трёх красивейших пейзажей Японии».

После получившего в 1968 году Нобелевскую премию романа «Юкигуни» («Снежная страна») Кавабата Ясунари взошла звезда Этиго-Юдзава-Онсэна. Картины Юмэдзи Такэхисы (1884—1934) прославили Юваку-Онсэн.

Лучший анимэ-фильм Хаяо Миядзаки «Унесённые призраками», получивший Оскара в 2003 году, сделал рекламу Сибу-Онсэну, он считается прототипом мультяшной гостиницы. Хотя эту роль приписывают и Дого-Онсэну.

Кадр из фильма «Унесённые призраками»
Студия «Гибли», 2001

Онсэнные курорты, словно возвращая творческий долг, знакомят своих гостей с новыми именами.
В галереях, на улочках выставляются произведения современных мастеров. Летом 2018 года в Фудзи-Атами на полуострове Идзу недалеко от Токио проводится новый международный фестиваль кино и виртуальной реальности. Курорт известен своими прекрасными пляжами и онсэнами.